Finnish
Lullabies

Suomea Kehtolaulu

Kehtolaulu on rauhoittava laulu, yleensä laulanut pienille lapsille ennen kuin ne menevät nukkumaan, joiden tarkoituksena on nopeuttaa tätä prosessia. Tämän seurauksena he ovat usein yksinkertaisia ​​ja toistuvia. Lullabies löytyy jokaiselle kulttuurille ja koska antiikin aikana
Nuku, nuku, nurmilintu - Go to sleep, bird of grass
Väsy, väsy västäräkki. - Get tired, wagtail
Nuku, kun mie nukutan, - Sleep while I'm putting you to sleep
Väsy, kun mie väsytän. - Get tired when I'm making you tired

Nukuta, jumala, lasta. - Put, my God, a child to sleep
Makauta, mariainen. - make her, little Virgin Mary, to lay down
Kuro kiisan silmät kiinni - close Kiisa's eyes
Anna unta aamuun? asti - give her a dream until morning
Kuro kiisan silmät kiinni - close Kiisa's eyes
Anna unta aamuun asti - give her a dream until morning
Kun minä kotoani läksin niin pilvet ne varjoili (x2)
Ja katkista katkerimman kohtalon mulle maailma tarjosi (x2)

Kylän karkeloissa tulin tyttösen tuntemaan (x2)
Enkä minä loistetta sinisistä silmistä unhoita milloinkaan (x2)

Eikä mun ikäväni haiadu täällä outojen seurassa (x2)
Ennen kuin kukkii se orjan ruusu minun hautani reunalla (x2)
Oot matkalla nyt kauas unilinnaan on pilvet untuvaiset tietäs vaan
kehrä auringonkin hiipunut jo lie säde kuun nyt eteenpäin sua vie

On laskeutunut yö jo ylle maan ja kaikki ovat käyneet nukkumaan
lasten leikit hiljentyneet aivan alkaa unimatka halki taivaan

Nyt nukkumatin varmaan kohta näät ja hänen kanssaan unilaaksoon jäät
siis nuku lapsi unta rauhaisaa sun untas valvoo aina äiti maa
Lennä, lennä, leppäkerttu,
ison kiven juureen.
Lennä leikkikedon kautta
unipuuhuun suureen.
.
Kulta-kultalehden alla
äiti puuron keittää.
Unituutu leppäkertun
lämpimästi peittää.

Laula, laula, unilintu,
tuoksu, tuomenterttu.
Nuku, punapaitulainen,
pikku leppäkerttu.
Jaakko kulta,
Jaakko kulta,
Herää jo,
Herää jo.
Kellojasi soita,
Kellojasi soita.
Pium paum poum,
Pium paum poum

***

Darling James,
Darling James,
Wake up now,
Wake up now.
The bells are ringing,
The bells are ringing,
Pim pam pom,
Pim pam pom.
Kolme varista
Istui aidalla.
Silivati seilaa,
Silivati seilaa,
Yksi lensi pois.

Kaksi varista
Istui aidalla.
Silivati seilaa,
Silivati seilaa,
Yksi lensi pois.

Yksi varis vain
Istui aidalla.
Silivati seilaa,
Silivati seilaa,
Sekin lensi pois.

***

Three crows
Sitting on a fence.
Tra la la, tra la la,
Tra la la, tra la la,
One flew away.

Two crows
Sitting on a fence.
Tra la la, tra la la,
Tra la la, tra la la,
One flew away.

One crow only
Sitting on a fence.
Tra la la, tra la la,
Tra la la, tra la la,
It also flew away.